有关这网页翻译文的告知 这个网页是用机器翻译系统翻译成汉语简体字。
由于机器系统翻译,有可能内容不正确。
有时侯跟翻译前的日语网页的内容也不一样,请多多谅解。

Southern Chomochi-mochi

特点

它是盛冈地区的一个典型的长耳神殿,在婚礼仪式等时被吃掉。最初“Nagochi-mochi”是前仙台地区的东西,但是在前盛冈地区传播的东西是相似的,但是根据被爬行的地方和场景分别供给“规则”,并且是独特的。例如,在离开儿媳的村庄时,当媳妇被移交时,在“婆婆”和“捐赠者”中使用不同的歌词交换单词。

Southern Chomochi-mochi
摇篮 Shizukuishi-cho,Nishiwaga-cho Sawauchi
歌词

ハァ今日はナァーハーエ
日も良いしナァー
ハァ天気も良いしナァヨー
結びナァーハエー
合せてナァー
ハァヤレヤレ
縁となるナァーヨー

目出度〜の 若松様だ
枝も栄える 葉も茂る

蝶よ花よと 育てた娘
今日は他人の 手に渡す

下雨的时候

特点

这是一首流传到前仙台地区的民歌,是一部与九州的“黑田武士”相媲美的杰作,作为高级伴奏,必将在婚宴等盛宴中受到钦佩。这也说是Masamune Date的日期和胜利的胜利。据信,将“Shougaina”识别为“Katsui”并添加“Mede Thai,Mede Thai”来自“到达”的起源。

下雨的时候
摇篮 一关
歌词

さんさ時雨か萱野の雨か
音もせで来て濡れかかる
ショウガイナ

さんさふれ〜五尺の袖を
今宵ふらぬで何時のよに

武蔵あぶみに紫手綱
かけて乗りたや春駒に

門に門松 祝に小松
かかる白雲 みな黄金

この家お庭の三蓋小松
鶴が黄金の巣をかけた

この家座敷は芽出度い座敷
鶴と亀とが舞い遊ぶ

芽出度嬉しや思うこと叶うた
末は鶴亀 五葉の松

扇芽出度や末広がりで
重ね〜の お喜び

雉子のめんどり 小松の下で
夫を呼ぶ声 千代々々と

舍入条款

特点

它是历史上古老的“庆祝碗”,被奉为“纸碗”,在宫城县北部和一关地区被广泛覆盖。据说歌曲名称“Kurukuru”是根据造纸工作制作的,也与水轮有关。另一方面,也有一种理论认为它是在Shosei时期从创造农业工具和枪支的创始人的工作组改变的。

舍入条款
摇篮 一关
歌词

くるくるとナーくるくるとナサーヨー
車座敷にいながれてサンサエー

いながれていながれて
下戸も上戸も皆なびく

くるくると  くるくると
空にまわるや丹頂の

丹頂の丹頂の鶴が
この家に飛んでくる

くるくると くるくると
びんにくみ込み宝水

宝水な宝水な
びんにくみ込む宝水

くるくると くるくると
今日もくる明日もくる

明日もくる明日もくる
この家館に福がくる

桑科女士

特点

这是一个庆祝的碗,沿着北上河沿着北冈河从盛冈周围庆祝,并被纳入盛冈凉里的“Tajudori”。 “Gero”是一个漂亮的女孩或处女,并且据说这个侄女出生是因为在高速公路沿线的茶室“Hashimotoya”有一个名叫“Sanko”的漂亮女孩。

桑科女士
摇篮 盛冈市太田市Shinami-cho Sabiuchi
歌词

さんこ女郎ヤーハエ
今朝も良く見たとな
オーササンコ サーハーサンコ

橋もとで色白くヤーハエ眼
眼細に見たとやな
オーササンコ サーハーサンコ

さんこ女郎いつも山登
お山にはさんこ好きな
男居るお山には

乙部町柳の葉より挟い町
挟いども一夜の宿で銭をとる
銭も銭諸国を廻る宝物

摇篮
庆典 前森冈地区
歌神 森冈
新粮 盛冈市大冈市花冈町大冈町
山女神 Kamiharui郡Shimoharui-gun
南坂田 Hanamaki City Kasama,北上市岩崎
Nabeko Nagane 岩手郡下田郡郡
Gohsen(Tamayama Kashikata部分) 盛冈市Tamayama Ward
可能的条款 Oshu City Esashi Ward Ide
遗嘱条款 Ichinoseki City Senjocho