페이지의 번역의 관하여; 번역기를 이용시, 홈 페이지를 한국어로 번역하고 있습니다.
번역기로 번역을 하기때문에, 반듯이 정확한 번역이라고 할 수 없습니다.
번역전에 일본어 페이지의 본문의 내용과 틀릴 경우도 있을수있습니다.그 점을 충분히 이해 해 주시기바랍니다.

인증 연도

1998 년

인증의 종류

전통 요리

주요 지역

마키

요리의 소개

콩가루를 듬뿍 사용한 단맛을 억제하는 건강 간식입니다.

재료

(약 20 분)
[豆銀 설탕]
찹쌀 가루 ... 150g, 물 ... 250cc, 설탕 ... 300g, 콩가루 ... 400g
【어레인지 豆銀 설탕]
찹쌀 가루 ... 150g, 물 ... 250cc, 설탕 ... 300g, 콩가루 ... 400g, 검은 모래 참깨 ... 100g, 물엿 ... 3 큰술

만드는 법

[豆銀 설탕]

1. 가루와 물을 섞어 찜통에 키친 페이퍼를 깔고 흘려 10 ~ 15 분 찐다.

2. 볼에 1의 찐 것을 가지고 뜨거울 때 설탕을 흔들어 넣고 젓가락이나 주걱으로 섞는다.

3. 더욱 콩가루를 2 ~ 3 번에 나누어 넣고 잘 섞어 반죽.

4.3 반죽 한 것을 擂り粉木에서 1cm 정도의 두께로 평평하게 노스.

5. 작동 한 것을, 길이 8~10cm, 폭 1~1.5cm 정도의 직사각형으로 잘라 꼬집는.

【어레인지 豆銀 설탕]

1. 가루와 물을 섞어 찜통에 리드를 깔고 흘려 10 ~ 15 분 찐다.

2. 볼에 1의 찐 것을 가지고 뜨거울 때 설탕을 흔들어 넣고 젓가락이나 주걱으로 섞는다.

3. 더욱 콩가루를 2 ~ 3 번에 나누어 넣고 잘 섞어 반죽.

4.3 반죽 한 것을 擂り粉木에서 5mm 정도의 두께로 평평하게 노스.

5. 검은 깨 물엿 3 큰술 넣고 반죽.

6. 반죽 참깨를 노스.

7. 작동 한 참깨를 4 사이에 가위, 길이 8~10cm, 폭 1~1.5cm 정도의 직사각형으로 잘라 꼬집는.

요리의 포인트

1. 건강을 생각 콩가루와 깨를 사용 먹기 좋게 고안했다.

2. 충분히 반죽 것이 입맛의 장점 부드러움 조언이다.

3. 양념과 부드러움을 유지하기 위해 설탕을 사용하고 있지만, 현재의 맛을 연구 한만큼 좋은 단맛, 남성과 어린이들에게도 호평.

다카하시 아츠코 씨의 「豆銀 설탕 "

연락처 마키 오사 코 마치 内川目 제 22 地割 26 번지

전화 0198-48-5254

설명 단맛을 줄인 건강 간식이므로 어른부터 아이까지 호평입니다. 실연지도는 하나 마키 주변에 한한다.