有关这网页翻译文的告知 这个网页是用机器翻译系统翻译成汉语简体字。
由于机器系统翻译,有可能内容不正确。
有时侯跟翻译前的日语网页的内容也不一样,请多多谅解。

我们为“木炭节”感到兴奋

出生地区位于中央城市陆前高田市西北约17公里处,距离343国道的山形町二马塔约5公里。这是一个安静的山村,约有120个单位,人口约450。这是一个小区域,最好称之为一个隐蔽的村庄。
出生村是以青山金山为中心的金矿开采的一部分,曾经支持平泉的黄金文化,在1600年代,它作为一个理发店(一个炼铁“Tsatsura”的地方)。有大量的木炭生产。在明治时代,蚕业变得流行,25年来,与当地资本建立了有限责任生产纱线生产和销售协会。还有与美国直接交易的历史。
1987年11月15日,“第一代茨城木炭节”由出生地社区促进委员会举办,该委员会统一了单独活动的组织。从那以后,每年10月的最后一个星期天都在努力利用当地资源木炭让很多人了解社区的发展和生产,并且远远地挤满了游客

刺激以换取“木炭之家”的完成

人们期待已久的“木屋”被建成了城市居民农村体验旅游(绿色旅游)的接收设施,旨在利用山村文化资源振兴该地区,扩大交换人口。内部包括3个房间,8个榻榻米,一个约20榻榻米的培训室,一个中央大厅,兼作一个普通的固定装置展厅,一个农产品加工研究培训室,一个浴室,以及在该网站有3炭疽的木炭烧烤体验。培训设施和木炭利用研究设施齐全。
这是市内设施,但是出生地社区推进委员会委托管理运营,但是在询问管理状况的时候,“在读卖新闻在1998年12月4日的晚上1页”,木炭烤了当它以“Satome”为标题推出时,我立即向大约50人询问,我访问了静冈县和茨城县的10对。有许多人认为它将在一天内完成,并且需要更多的想法来利用该设施作为基于体验的观光和交流。“
之后,来自神奈川县的19岁男子茨城县50岁的女性申请了一次经历,12年来,东京江户川区的教育委员会参观了这个经验学习的地方。然而,理想的“城乡交流”尚未建立。毕竟,正如佐藤所说,有必要加上一些加法

大学生学习如何生活在林业经历中

2003年9月,立教大学的学生参与了林业体验项目。为了通过社区生活重新发现自己,我加深了与该地区人们的沟通,同时经历了为期5天,为期6天的木炭烧烤和修剪工作。
该计划由Rikkyo大学学生部赞助。从一年级学生到研究生共有20人参加,目的是让参与的学生回顾自己的生活,并思考如何广泛生活。出生地区是通过互联网访问“Horotai Town,Charcoal House”而选择的,据说木炭燃烧的经历引起了我的注意。
到目前为止,学生部一直在山形县高 - 町学习有机农业,作为实地工作经验学习的一部分,但从现在开始,我们正计划在出生地进行林业体验计划。市作为森林体验交流事业备份。
进入“木炭之家”的一方很快就用“Inaka豆腐制作”挑战,第二天她在培训设施上大汗淋漓。学生们开始以“Kamabuchi”的作品重新制作炭疽病,并经历了“Kawarete”工作,将木材放入棺材。
与会者表示,“如果您有机会在山区分享工作和生活,并通过与当地人的互动获得各种观点。我们将继续将其作为持续体验式学习的场所”从林业经验的结果期待

主要奖项历史1996年爱情岩手县立运动会“IWATE故乡奖”
1996年(日本)协会创造明天的日本“家乡促销推进奖励奖”
1997年岩手县我们自己的活力与优秀的村庄竞争2003年岩手县山区模范奖

链接
分娩地区社区推进协商会(陆前高田市)