有關這網頁翻譯文的告知 這個網頁是用機器翻譯系統翻譯成漢語簡體字。
由於機器系統翻譯,有可能內容不正確。
有時侯跟翻譯前的日語網頁的內容也不一樣,請多多諒解。

認證年份

2001年

認證類型

傳統食物

主要區域

山田町

烹飪介紹

用米粉製成的餃子狀糖果。芝麻和黃色粉末的氣味芬芳。

材料

(40 piece)米粉... 300克,芝麻... 30克,糖... 150克,Kinako ... 20克,鹽...稍微,熱水... 1.5至2.5杯

怎麼做

1.將米粉放入碗中,用開水燉煮,然後像耳垂一樣揉成堅硬。

2.破碎至合適的尺寸,滾動並蒸汽約10分鐘。

3.蒸熟後,在碗中加入芝麻和鹽,然後將其冷卻至觸摸狀態。

揉搓4.3並在冷卻後將其揉成4份糖。如果堅固,請在觸摸手的同時弄濕。嘗試拉痰使其足夠柔軟以伸展。

將其圓形至5.30g的尺寸並塑造它。用手掌在這個餃子中間滾動以形成一個形狀。
※因為根據沸水量的不同,柔軟度不同,請根據需要調整。此外,冬季使用的熱水比夏季多。

烹飪點

1.蒸和揉時充分揉搓。如果你不知道如何揉捏,它會變得堅硬和破裂。

2.分開加糖。很難將它們分開並立即組合在一起。

3.3 .Kinako應撒上麵粉。添加很多,進入碗時味道會有所不同。

4. Kinako應撒上麵粉。添加很多,進入碗時味道會有所不同。

5.在山田町,“Nanamebei”(在陽光下圓潤和曬乾)和“山田米餅”(用Nabei烤製)作為紀念品。它成立了。

Chiyokawa Teru的“Yamada Senbemochi”

聯繫Yamada-cho Osawa 6-48-3

電話0193-82-2470

說明如果是附近,我將進行商務旅行示範。