Southern Chang-mochi
Feature
It is a typical long-eared shrine in Morioka territory, and is eaten at the time of a wedding ceremony, etc. Originally "Nagochi-mochi" is a thing of the former Sendai Territories, but what is transmitted in the former Morioka Territories is similar in tune, but there are "rules" which are enshrined separately depending on the place and scene to be crawled, and it is unique. For example, at the time of departure from the village of the daughter-in-law, when the daughter-in-law is being handed over, the words are exchanged using different lyrics in the “wife-in-law” and “donor”.
name | Southern Chang-mochi |
---|---|
Birthplace | Shizukuishi-cho, Nishiwaga-cho Sawauchi |
lyrics |
ハァ今日はナァーハーエ 目出度〜の 若松様だ 蝶よ花よと 育てた娘 |
When it rains
Feature
It is a folk song that has been handed down to the former Sendai Territories, and is a masterpiece comparable to Kyushu's "Kuroda bushi" as a high-class accompaniment that will surely be admired at a feast such as a wedding ceremony. It is also said that the date of Masamune Date and the victory of victory. It is believed that the identification of "Shougaina" as "Katsui" and the addition of "Mede Thai, Mede Thai" come from the origin of the "Arriving".
name | When it rains |
---|---|
Birthplace | Ichinoseki |
lyrics |
さんさ時雨か萱野の雨か さんさふれ〜五尺の袖を 武蔵あぶみに紫手綱 門に門松 祝に小松 この家お庭の三蓋小松 この家座敷は芽出度い座敷 芽出度嬉しや思うこと叶うた 扇芽出度や末広がりで 雉子のめんどり 小松の下で |
Rounding clause
Feature
It is an old "celebration bowl" of the history that was enshrined as "paper-paper bowl", and is widely covered in Miyagi prefecture north as well as Ichinoseki region. The song title "Kurukuru" is said to have been made according to papermaking work and also to be associated with a water wheel. On the other hand, there is also a theory that it changed from the work group of the founder who produced agricultural tools and guns during the Shosei period.
name | Rounding clause |
---|---|
Birthplace | Ichinoseki |
lyrics |
くるくるとナーくるくるとナサーヨー いながれていながれて くるくると くるくると 丹頂の丹頂の鶴が くるくると くるくると 宝水な宝水な くるくると くるくると 明日もくる明日もくる |
Ms. Sanko
Feature
It is a celebratory bowl that is celebrated along the Kitasato River along the Kitakami River from around Morioka, and has been incorporated into the "Tajudori" in Morioka Ryori. "Gero" is a beautiful girl or a virgin, and it is said that this niece was born because there was a beautiful girl named "Sanko" in a tea room "Hashimotoya" along the highway.
name | Ms. Sanko |
---|---|
Birthplace | Morioka City Ota Shinami-cho Sabiuchi |
lyrics |
さんこ女郎ヤーハエ 橋もとで色白くヤーハエ眼 さんこ女郎いつも山登 乙部町柳の葉より挟い町 |
name | Birthplace |
---|---|
Celebration | Former Morioka area |
Shingo | Morioka |
New grain | Morioka City Iioka, Hanamaki City Osako-cho |
Mountain Goddess | Shimoharui-gun, Kamiharui-gun |
Southern Sakata | Hanamaki City Kasama, Kitakami City Iwasaki |
Nabeko Nagane | Shimoharui-gun, Iwate-gun |
Gohsen (Tamayama Kashikata Section) | Tamayama Ward, Morioka City |
Possible clause | Oshu City Esashi Ward Ide |
Testament clause | Ichinoseki City Senjocho |